TRUNG TÂM NGÔN NGỮ QUỐC TẾ ALO
Diễn Đàn này được Ban Quản Trị Website này thành lập với mục đích làm nơi tập trung để mọi người có thể cùng nhau giao lưu, trao đổi, học hỏi và phổ biến kiến thức .

1/ Các thành viên tham gia diễn đàn này không được gửi bài viết có các nội dung sau:
* Vi phạm thuần phong mỹ tục (thí dụ: biêu xấu, vu khống, đồi truỵ, dùng từ thô tục...)
* An ninh - Chính trị - Quân sự.
* Vi phạm pháp luật hay hướng dẫn người khác vi phạm (thí dụ: hướng dẫn làm hacker, cracker, bomb mail...)
***chúc các bạn có nhưng giây phút vui vẻ khi truy cập vào website nay nhé*****
DIỄN ĐÀN ALO
TRUNG TÂM NGÔN NGỮ QUỐC TẾ ALO
Diễn Đàn này được Ban Quản Trị Website này thành lập với mục đích làm nơi tập trung để mọi người có thể cùng nhau giao lưu, trao đổi, học hỏi và phổ biến kiến thức .

1/ Các thành viên tham gia diễn đàn này không được gửi bài viết có các nội dung sau:
* Vi phạm thuần phong mỹ tục (thí dụ: biêu xấu, vu khống, đồi truỵ, dùng từ thô tục...)
* An ninh - Chính trị - Quân sự.
* Vi phạm pháp luật hay hướng dẫn người khác vi phạm (thí dụ: hướng dẫn làm hacker, cracker, bomb mail...)
***chúc các bạn có nhưng giây phút vui vẻ khi truy cập vào website nay nhé*****
DIỄN ĐÀN ALO

TRUNG TÂM NGÔN NGỮ QUỐC TẾ ALO

UY TÍN - CHẤT LƯỢNG - CHUYÊN NGHIỆP
 
Trang ChínhPortalGalleryTìm kiếmLatest imagesĐăng kýĐăng Nhập

 

 phân biệt khi nào dùng 要 và 想với

Go down 
Tác giảThông điệp
NGONNGUALO
Admin
NGONNGUALO


Tổng số bài gửi : 211
Points : 859
Reputation : 3
Join date : 18/10/2011
Age : 32
Đến từ : ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN

phân biệt khi nào dùng 要 và 想với Empty
Bài gửiTiêu đề: phân biệt khi nào dùng 要 và 想với   phân biệt khi nào dùng 要 và 想với I_icon_minitimeTue Jun 05, 2012 10:59 am

oooo kho nhi khong bit phan biet the nao minh tim dk tren mang cac ban cung tham khao nhe
!
想:只是一种意识,是在大脑中构想,没有付诸实际行动。
比如: 我想当美国总统,他想去中国留学,等等……

要:有着比“想”更强烈的意愿,更有付诸实际行动的决心,很强的主观能动性。

想要:犹豫不决的心态,瞻前顾后的感觉

也可以说,想的是过程,要的是结果


y: 2!
想:只是一种意识,是在大脑中构想,没有付诸实际行动。
比如: 我想当美国总统,他想去中国留学,等等……

要:有着比“想”更强烈的意愿,更有付诸实际行动的决心,很强的主观能动性。

想要:犹豫不决的心态,瞻前顾后的感觉

也可以说,想的是过程,要的是结果






想 : là những gì mình nghĩ nhưng có thể
không thể hoàn thành. Ví dụ như : 我想去看电影 Khi dùng 想 thì hành động đó chỉ
mang tính chất là " muốn " thôi, không làm cũng không sao.
要:cũng là mong muốn nhưng đòi hỏi hành động đó phải được hoàn thành, ví dụ như nói 我爸爸病了,明天我要回家看他

theo mình thấy 想 có nghĩa là nhớ,muốn,nghĩ.biểu thị ý chủ quan.
比如:我想去中国留学。
còn 要 là mang ý bắt buộc.biểu thị ý khách quan.
比如:你不要打我。

要:muốn, (mang ý cần, phải, nên)。
想:tuỳ ngữ cảnh, sang tiếng Việt có 3 nghĩa khác nhau:muốn, (suy)nghĩ, nhớ。
我想吃苹果tôi muốn ăn táo。
我想去看话剧tôi muốn xem kịch nói。
这个问题太难,我想不出来。vấn đề nầy khó quá tôi nghĩ ko ra。
你们想一想,这是什么?các bạn suy nghĩ xem, đây là cái gì?。
我很想我的妈妈 tôi rất nhớ mẹ tôi。
你想不想你的爱人? bạn có nhớ người yêu của bạn ko?。
từ những câu trên ta có thể nhìn thấy được。
:nghĩa là muốn khi đứng trước động từ khác。
:nghĩa là nghĩ, suy nghĩ, thường ko có tân ngữ hoặc kết hợp với động từ xu hướng。——〉出,来,到。
:nghĩa là nhớ, thường ở đằng sau có tân ngữ là danh từ chỉ người hay sự vật。
trường hợp 想 trong tổ hợp 想我的妈妈đồng nghĩa với 想念, nghĩa là
nhớ, nhớ nhung, cũng đồng nghĩa với 怀念,song 怀念mang sắc thái nhớ
thương luyến tiếc。
xiexie


!ddo minh loc dk may y do thui affraid affraid affraid affraid affraid affraid affraid affraid affraid
Về Đầu Trang Go down
http://ngonnguquoctealo.com
 
phân biệt khi nào dùng 要 và 想với
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang
 Similar topics
-
» Chào cả nhà, mình hiện tại ko biết khi nào dùng 搞 khi nào dùng 做, và 得不得,行不行.
» Dạng đặc biệt của câu hỏi đuôi
» The parts of a letter (Thành phần của một bức thư)
» Một số cấu trúc và cụm từ thông dụng trong
» Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
TRUNG TÂM NGÔN NGỮ QUỐC TẾ ALO :: TIẾNG ANH :: 学习的分担经验 :: learning china-
Chuyển đến