TRUNG TÂM NGÔN NGỮ QUỐC TẾ ALO UY TÍN - CHẤT LƯỢNG - CHUYÊN NGHIỆP |
| Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng | |
| | Tác giả | Thông điệp |
---|
NGONNGUALO Admin
Tổng số bài gửi : 211 Points : 859 Reputation : 3 Join date : 18/10/2011 Age : 32 Đến từ : ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN
| Tiêu đề: Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng Thu Nov 24, 2011 3:37 pm | |
| Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng NGÂN HÀNG CÁC CẤU TRÚC TIẾNG ANH THÔNG DỤNGBài viết này mình đã viết và tổng hợp từ rất lâu bên sharingcentre.net. Hy vọng nó sẽ giúp các bạn trong quá trình học English. Source: SharingCentre.Net TO BE • To be badly off: Nghèo xơ xác • To be balled up: Bối rối, lúng túng (trong khi đứng lên nói) • To be bankrupt in (of) intelligence: Không có, thiếu thông minh • To be bathed in perspiration: Mồ hôi ướt như tắm • To be beaten hip and thigh: ... • To be beaten out and out: Bị đánh bại hoàn toàn • To be beautifully gowned: Ăn mặc đẹp • To be beforehand with the world: Sẵn sàng tiền bạc • To be beforehand with: Làm trước, điều gì • To be behind prison bars: Bị giam, ở tù • To be behindhand in one's circumstances: Túng thiếu, thiếu tiền • To be behindhand with his payment: Chậm trễ trong việc thanh toán(nợ) • To be beholden to sb: Mang ơn người nào • To be beneath contempt: Không đáng để cho người ta khinh • To be bent on quarrelling: Hay sinh sự • To be bent on: Nhất quyết, quyết tâm • To be bent with age: Còng lưng vì già • To be bereaved of one's parents: Bị cướp mất đi cha mẹ • To be bereft of speech: Mất khả năng nói • To be beside oneself with joy: Mừng phát điên lên • To be besieged with questions: Bị chất vấn dồn dập • To be betrayed to the enemy: Bị phản đem nạp cho địch • To be better off: Sung túc hơn, khá hơn • To be between the devil and the deep sea: Lâm vào cảnh trên đe dưới búa, lâm vào cảnh bế tắc, tiến thoái lưỡng nam • To be bewildered by the crowd and traffic: Ngơ ngác trước đám đông và xe cộ • To be beyond one's ken: Vượt khỏi sự hiểu biết • To be bitten with a desire to do sth: Khao khát làm việc gì • To be bitten with: Say mê, ham mê(cái gì) • To be blackmailed: Bị làm tiền, bị tống tiền • To be blessed with good health.: Được may mắn có sức khỏe • To be bolshie about sth: Ngoan cố về việc gì • To be bored to death: Chán muốn chết, chán quá sức • To be born blind: Sinh ra thì đã mù • To be born of the purple: Là dòng dõi vương giả • To be born on the wrong side of the blanket: Đẻ hoang • To be born under a lucky star: Sinh ra dưới một ngôi sao tốt(may mắn) • To be born under an unclucky star: Sinh ra đời d ới một ngôi sao xấu • To be bound apprentice to a tailor: Học nghề may ở nhà người thợ may • To be bowled over: Ngã ngửa • To be bred (to be)a doctor: Được nuôi ăn học để trở thành bác sĩ • To be brilliant at: Giỏi, xuất sắc về • To be brought before the court: Bị đưa ra trước tòa án • To be brought to an early grave: Chết non, chết yểu • To be brought to bed: Sinh đẻ • To be brought up in the spirit of duty: Được giáo dục theo tinh thần trách nhiệm • To be brown off: (Thtục)Chán • To be buffeted by the crowd: Bị đám đông đẩy tới • To be bumptious: Làm oai, làm cao, tự phụ • To be bunged up: Bị nghẹt mũi • To be burdened with debts: Nợ chất chồng • To be buried in thoughts: Chìm đắm trong suy nghĩ • To be burning to do sth: Nóng lòng làm gì • To be burnt alive: Bị thiêu sống • To be burried with militairy honours: An táng theo nghi thức quân đội • To be bursting to do sth: Hăng hái để làm cái gì • To be bursting with a secret; to be bursting to tell a secret: Nóng lòng muốn nói điều bí mật • To be bursting with delight: Sướng điên lên, vui phát điên • To be bursting with pride: Tràn đầy sự kiêu hãnh
Được sửa bởi Admin ngày Thu Nov 24, 2011 3:41 pm; sửa lần 1. | |
| | | NGONNGUALO Admin
Tổng số bài gửi : 211 Points : 859 Reputation : 3 Join date : 18/10/2011 Age : 32 Đến từ : ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN
| Tiêu đề: Re: Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng Thu Nov 24, 2011 3:37 pm | |
| • To be as bright as a button: Rất thông minh, nhanh trí khôn • To be as brittle as glass: Giòn như thủy tinh • To be as drunk as a fish: Say bí tỉ • To be as happy as a king, (as a bird on the tree): Sung sớng như tiên • To be as hungry as a wolf: Rất đói • To be as mute as a fish: Câm như hến • To be as slippery as an eel: Lơn lẹo như lươn, không tin cậy được • To be as slippery as an eel: Trơn như lươn, trơn tuột
| |
| | | NGONNGUALO Admin
Tổng số bài gửi : 211 Points : 859 Reputation : 3 Join date : 18/10/2011 Age : 32 Đến từ : ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN
| Tiêu đề: Re: Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng Thu Nov 24, 2011 3:38 pm | |
| • To be a bad fit: Không vừa • To be a bear for punishment: Chịu đựng được sự hành hạ • To be a believer in ghosts: Kẻ tin ma quỷ • To be a believer in sth: Ngời tin việc gì • To be a bit cracky: (Ngời)Hơi điên, hơi mát, tàng tàng • To be a bit groggy about the legs, to feel groggy: Đi không vững, đi chập chững • To be a burden to sb: Là một gánh nặng cho người nào • To be a church-goer: Người năng đi nhà thờ, năng đi xem lễ • To be a comfort to sb: Là nguồn an ủi của người nào • To be a connoisseur of antiques: Sành về đồ cổ • To be a cup too low: Chán nản, nản lòng • To be a dab at sth: Hiểu rõ, giỏi, thông thạo việc gì • To be a dead ringer for sb: (Lóng)Giống như đúc • To be a demon for work: Làm việc hăng hái • To be a dog in the manger: Sống ích kỷ(ích kỷ, không muốn ai dùng cái mà mình không cần đến) • To be a drug on the market: (Hàng hóa)Là một món hàng ế trên thị trờng • To be a favourite of sb; to be sb's favourite: Đợc người nào yêu mến • To be a fiasco: Thất bại to • To be a fiend at football: Kẻ tài ba về bóng đá • To be a fluent speaker: Ăn nói hoạt bát, lu loát • To be a foe to sth: Nghịch với điều gì • To be a frequent caller at sb's house: Năng tới lui nhà ngời nào • To be a gentleman of leisure; to lead a gentleman's life: Sống nhờ huê lợi hằng năm • To be a good judge of wine: Biết rành về rợu, giỏi nếm rợu • To be a good puller: (Ngựa)kéo giỏi, khỏe • To be a good walker: Đi(bộ)giỏi • To be a good whip: Đánh xe ngựa giỏi • To be a good, bad writer: Viết chữ tốt, xấu • To be a hiding place to nothing: Chẳng có cơ may nào để thành công • To be a law unto oneself: Làm theo đờng lối của mình, bất chấp luật lệ • To be a lump of selfishness: Đại ích kỷ • To be a man in irons: Con ngời tù tội(bị khóa tay, bị xiềng xích) • To be a mere machine: (Ngời)Chỉ là một cái máy • To be a mess: ở trong tình trạng bối rối • To be a mirror of the time: Là tấm gơng của thời đại • To be a novice in, at sth: Cha thạo, cha quen việc gì • to be a pendant to...: là vật đối xứng của.. • To be a poor situation: ở trong hoàn cảnh nghèo nàn • To be a retarder of progress: Nhân tố làm chậm sự tiến bộ • To be a shark at maths: Giỏi về toán học • To be a sheet in the wind: (Bóng)Ngà ngà say • To be a shingle short: Hơi điên, khùng khùng • To be a slave to custom: Nô lệ tập tục • To be a spy on sb's conduct: Theo dõi hành động của ai • To be a stickler over trifles: Quá tỉ mỉ, câu nệ về những chuyện không đâu • To be a swine to sb: Chơi xấu, chơi xỏ ngời nào • To be a tax on sb: Là một gánh nặng cho ngời nào • To be a terror to...: Làm một mối kinh hãi đối với.. • To be a testimony to sth: Làm chứng cho chuyện gì • To be a thrall to one's passions: Nô lệ cho sự đam mê • To be a tight fit: Vừa nh in • To be a total abstainer (from alcohol): Kiêng rượu hoàn toàn • To be a tower of strength to sb: Là người có đủ sức để bảo vệ ai • To be a transmitter of (sth): (Người)Truyền một bệnh gì
| |
| | | NGONNGUALO Admin
Tổng số bài gửi : 211 Points : 859 Reputation : 3 Join date : 18/10/2011 Age : 32 Đến từ : ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN
| Tiêu đề: Re: Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng Thu Nov 24, 2011 3:38 pm | |
| • To be abashed: Bối rối, hoảng hốt • To be abhorrent to sb: Bị ai ghét • To be abhorrent to, from sth: (Việc)Không hợp, trái ngợc, tơng phản với việc khác • To be able to do sth: Biết, có thể làm việc gì • To be able to react to nuances of meaning: Có khả năng nhạy cảm với các sắc thái của ý nghĩa • To be able to scull: Có thể chèo thuyền đợc • To be ablush with shame: Đỏ mặt vì xấu hổ • To be abominated by sb: Bị ai căm ghét • To be about sth: Đang bận điều gì • To be about to (do): Sắp sửa làm gì? • To be above (all) suspicion: Không nghi ngờ chút nào cả • To be abreast with, (of) the times: Theo kịp, tiến hóa, hợp với phong trào đang thời • To be absolutely right: Đúng hoàn toàn • To be absolutely wrong: Hoàn toàn sai lầm, hoàn toàn trái • To be absorbed in new thought: Miệt mài trong tư tưởng mới • To be acclaimed Emperor: Đợc tôn làm Hoàng Đế • To be accommodated in the hotel: Trọ ở khách sạn • To be accomplice in a crime: Dựa vào tội tòng phạm • To be accountable for a sum of money: Thiếu, mắc nợ một số tiền • To be accountable for one's action: Giải thích về hành động của mình • To be accountable to sb: Chịu trách nhiệm trước ai • To be accused of plagiarism: Bị kết tội ăn cắp vặt • To be acquainted with facts of the case: Hiểu rõ vấn đề • To be acquainted with sb: Quen thuộc với, quen biết • To be acquitted one's crime: Được tha bổng • To be addicted to drink: Ghiền/nghiện ưrợu, rượu chè bê tha • To be admitted to the Academy: Được nhận vào Hàn lâm viện • To be admitted to the exhibition gratis: Được cho vào xem triển lãm miễn phí • To be adroit in: Khéo léo về • To be adverse to a policy: Trái ngược với một chính sách • To be affected by fever: Bị mắc bệnh sốt rét • To be affected in one's manners: Điệu bộ quá • To be affected to a service: Được bổ nhiệm một công việc gì • To be affected with a disease: Bị bệnh • To be affianced to sb: Đã hứa hôn với ai • To be afflicted by a piece of news: Buồn rầu vì một tin • To be afield: ở ngoài đồng, ở ngoài mặt trận • To be afloat: Nổi trên mặt nớc • To be after sth: Theo đuổi cái gì • To be against: Chống lại • To be agog for sth: Đang chờ đợi việc gì • To be agreeable to sth: Bằng lòng việc gì • To be agreeable to the taste: Hợp với sở thích, khẩu vị • To be ahead: ở vào thế thuận lợi • To be akin to sth: Giống vật gì; có liên quan, quan hệ với việc gì • To be alarmed at sth: Sợ hãi, lo sợ chuyện gì • To be alive to one's interests: Chú ý đến quyền lợi của mình • To be alive to the importance of..: Nhận rõ sự quan trọng của. • To be all abroad: Hoàn toàn lầm lẫn • To be all ears: Lắng nghe • To be all eyes: Nhìn chằm chằm • To be all in a fluster: Hoàn toàn bối rối • To be all in a tumble: Lộn xộn, hỗn loạn • To be all legs: Cao lêu nghêu • To be all mixed up: Bối rối vô cùng • To be all of a dither, to have the dithers: Run, run lập cập • To be all of a dither: Bối rối, rối loạn, không biết định thế nào • To be all of a glow: Đỏ mặt, thẹn • To be all of a tremble, all in a tremble: Run lập cập • To be all the same to: Không có gì khác đối với • To be all the world to: Là tất cả (là cái quý nhất) • To be all tongue: Nói luôn miệng • To be always after a petticoat: Luôn luôn theo gái • To be always harping on the same string (on the same note): Nói đi nói lại mãi một câu chuyện • To be always merry and bright: Lúc nào cũng vui vẻ • To be always on the move: Luôn luôn di động • To be always ready for a row: Hay gây chuyện đánh nhau • To be always to the fore in a fight: Thờng chiến đấu luôn, hoạt động không ngừng • To be always willing to oblige: Luôn luôn sẵn lòng giúp đỡ • To be ambitious to do sth: Khao khát làm việc gì • To be ambushed: Bị phục kích • To be an abominator of sth: Ghét việc gì • To be an early waker: Ngời(thờng thờng)thức dậy sớm • To be an encumbrance to sb: Trở thành gánh nặng(cho ai) • To be an excessive drinker: Uống quá độ • To be an improvement on sb: Vợt quá, hơn ngời nào, giá trị hơn ngời nào • To be an integral part of sth: Hợp thành nhất thể với, dính với, liền với vật gì • To be an occasion of great festivity: Là dịp hội hè vui vẻ • To be an oldster: Già rồi • To be an onlooker at a football match: Xem một trận đá bóng • To be an umpire at a match: Làm trọng tài cho một trận đấu(thể thao) • To be anticipative of sth: Trông vào việc gì, đang chờ việc gì • To be anxious for sth: Khao khát, ao ước vật gì • To be applicable to sth: Hợp với cái gì • To be appreciative of music: Biết, thích âm nhạc • To be apprehensive for sb: Lo sợ cho ai • To be apprehensive of danger: Sợ nguy hiểm • To be apprised of a fact: Được báo tưrớc một việc gì • To be apt for sth: Giỏi, có tài về việc gì
| |
| | | NGONNGUALO Admin
Tổng số bài gửi : 211 Points : 859 Reputation : 3 Join date : 18/10/2011 Age : 32 Đến từ : ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN
| Tiêu đề: Re: Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng Thu Nov 24, 2011 3:38 pm | |
| • To be called away: Bị gọi ra ngoài • To be called to the bar: Được nhận vào luật s đoàn• To be called up for the active service: Bị gọi nhập ngũ • To be called up: Bị gọi nhập ngũ • To be capacitated to do sth: Có tư cách làm việc gì • To be careful to do sth: Chú ý làm việc gì • To be carried away by that bad news: Bị mất bình tĩnh vì tin buồn • To be cast away on the desert island: Bị trôi dạt vào đảo hoang • To be cast away: (Tàu)Bị đắm, chìm • To be cast down: Chán nản, thất vọng • To be caught by the police: Bị lính cảnh sát bắt • To be caught in a machine: Mắc trong máy • To be caught in a noose: Bị mắc bẫy • To be caught in a snare: (Người)Bị mắc mu • To be caught in a snare: (Thỏ..)Bị mắc bẫy • To be caught in the net: Mắc lới, mắc bẫy • To be caught with chaff: Bị lừa bịp một cách dễ dàng • To be caught with one's hand in the till: Bị bắt quả tang, bị bắt tại trận • To be cautioned by a judge: Bị quan tòa khuyến cáo • To be cautious in doing sth: Làm việc gì cẩn thận, đắn đo • To be censored: Bị kiểm duyệt, bị cấm • To be chippy: Hay gắt gỏng, hay quạu, hay cáu • To be chucked (at an examination): Bị đánh hỏng(trong một cuộc thi) • To be churched: (Ngời đàn bà sau khi sinh)Chịu lễ giải cữ;(cặp vợ chồng mới cới)dự lễ mi sa lần đầu tiên sau khi làm lễ hôn phối • To be clamorous for sth: La hét đòi cái gì • To be clear about sth: Tin chắc ở việc gì • To be clever at drawing: Có khiếu về hội họa • To be close behind sb: Theo sát ngời nào • To be close with one's money: Dè xỉn đồng tiền • To be closeted with sb: Đóng kín cửa phòng nói chuyện với ngời nào • To be cognizant of sth: Biết rõ về cái gì • To be cold with sb: Tỏ vẻ lãnh đạm với ngời nào • To be comfortable: (Ngời bệnh)Thấy dễ chịu trong mình • To be comfortably off: Phong lu, sung túc • To be commissioned to do sth: Được ủy nhiệm làm việc gì • To be compacted of..: Kết hợp lại bằng • To be compelled to do sth: Bị bắt buộc làm việc gì • To be concerned about sb: Lo lắng, lo ngại cho người nào • To be condemned to the stake: Bị thiêu • To be confident of the future: Tin chắc ở tương lai • To be confidential (with sb): Nói chuyện riêng, giãi bày tâm sự(với người nào) • To be confined (for space): ở chật hẹp • To be confined to barracks: Bị giữ lại trong trại • To be confined: (Đàn bà)Trong thời gian lâm bồn • To be confronted with (by) a difficulty: Đứng trước một sự khó khăn • To be connected with a family: Kết thông gia, kết thân với một gia đình nào • To be connected with sb, sth: Có giao thiệp với người nào, có liên quan, liên hệ đến việc gì • To be conscious of sth: ý thức rõ điều gì • To be conspicuous (in a crowd..): Làm cho mọi ngời để ý đến mình(ở một đám đông . • To be consumed with hunger: Bị cơn đói dày vò, làm cho tiều tụy • To be consumed with jealousy: Tiều tụy vì ghen tuông • To be contaminated by bad companions: Bị bạn xấu làm h hỏng • To be content to do sth: Bằng lòng làm việc gì • To be continued in our next: Sẽ đăng tiếp số(báo)sau • To be convicted of felony: Bị kết án trọng tội • To be convulsed (to shake, to rock) with laughter: Cời thắt ruột, cời vỡ bụng • To be convulsed with laughter: Cười ngất, cười ngả nghiêng • To be convulsed with pain: Bị co giật vì đau đớn • To be cool towards sb: Lãnh đạm với ngời nào • To be correspondent to (with) sth: Xứng với, hợp với, vật gì • To be couched on the ground: Nằm dài dới đất • To be counted as a member: Đợc kể trong số những hội viên • To be counted out: Bị đánh ngã, bị đo ván(không dậy nổi sau khi trọng tài đếm tới mời) • To be cramped for room: Bị ép, bị dồn chật không đủ chỗ chứa • To be crazy (over, about) sb: Say mê ngời nào • To be cross with sb: Cáu với ai • To be crowned with glory: Được hưởng vinh quang • To be cut out for sth: Có thiên tư, có khiếu về việc gì
Được sửa bởi Admin ngày Thu Nov 24, 2011 3:43 pm; sửa lần 1. | |
| | | NGONNGUALO Admin
Tổng số bài gửi : 211 Points : 859 Reputation : 3 Join date : 18/10/2011 Age : 32 Đến từ : ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN
| Tiêu đề: Re: Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng Thu Nov 24, 2011 3:39 pm | |
| • To be dainty: Khó tính • To be dark-complexioned: Có nước da ngăm ngăm • To be dead against sth: Kịch liệt phản đối việc gì • To be dead keen on sb: Say đắm ai • To be dead-set on doing sth: Kiên quyết làm việc gì • To be debarred from voting in the eletion: Tước quyền bầu cử • To be declared guilty of murder: Bị lên án sát nhân • To be deeply in debt: Nợ ngập đầu • To be defective in sth: Thiếu vật gì, có tỳ vết ở nơi nào • To be deferential to sb: Kính trọng người nào • To be deliberate in speech: Ăn nói thận trọng; • To be delivered of a poem: Sáng tác một bài thơ • To be delivered of: (Đen, bóng)Đẻ ra, cho ra đời • To be demented, to become demented: Điên, loạn trí • To be dependent on sb: Dựa vào ai • To be deranged: (Ngời)Loạn trí, loạn óc • To be derelict (in one's duty): (Người)Lãng quên bổn phận của mình • To be derived, (from): Phát sinh từ • To be desirous of sth, of doing sth: Muốn, khao khát vật gì, muốn làm việc gì • To be destined for a place: Đi, sắp sửa đi đến một nơi nào • To be destined for some purpose: Để dành riêng cho một mục đích nào đó • To be different from: Khác với • To be dight with (in) diamond: Trang sức bằng kim cương • To be disabled: (Máy, tàu)Hết chạy được • To be disappointed in love: Thất vọng vì tình, thất tình • To be discomfited by questions: Bị bối rối vì các câu hỏi • To be discontented with one's job: Bất mãn với công việc của mình • To be disinclined to: Không muốn. • To be disloyal to one's country: Không trung thành với tổ quốc • To be dismissed from the service: Bị đuổi khỏi sở • To be displaced by..: (Chỉ một đạo quân)Đợc thay thế(lính) • To be displeased at (with)sth: Không hài lòng về cái gì, bực mình về cái gì • To be disrespectful to sb: Vô lễ với ngời nào • To be dissatisfied with (at)sth: Không hài lòng điều gì • To be distinctly superior: Là kẻ bề trên rõ ràng • To be divorced from reality: Ly dị với thực tại • To be dotty on one's legs: Chân đứng không vững, lảo đảo • To be double the length of sth: Dài bằng hai vật gì • To be doubtful of sth: Không chắc việc gì • To be down in (at) heath: Sức khỏe giảm sút • To be down in the mouth: Chán nản, thất vọng • To be drafted into the army: Bị gọi nhập ngũ • To be dressed in black, in silk: Mặc đồ đen, đồ hàng lụa • To be dressed in green: Mặc quần áo màu lục • To be dressed up to the nines (to the knocker): Diện kẻng • To be driven ashore: Bị trôi giạt vào bờ • To be drowned in sleep: Chìm đắm trong giấc ngủ • To be drowned: Chết đuối • To be due to: Do, tại • To be dull of mind: Đần độn • To be dull of sight, of hearing: Mắt yếu, tai nặng(không thính) • To be dying for sth: Muốn, thèm muốn cái gì một cách cùng cực
| |
| | | NGONNGUALO Admin
Tổng số bài gửi : 211 Points : 859 Reputation : 3 Join date : 18/10/2011 Age : 32 Đến từ : ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN
| Tiêu đề: Re: Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng Thu Nov 24, 2011 3:40 pm | |
| • To be eager in the pursuit of science: Tha thiết theo đuổi con đường khoa học • To be eager to do sth: Khao khát làm việc gì • To be easily offended: Dễ giận, hay giận • To be eaten up with pride: Bị tính kiêu ngạo dày vò • To be economical with sth: Tiết kiệm vật gì • To be elastic: Nẩy lên • To be elated with joy: Mừng quýnh lên, lấy làm hân hoan, lấy làm hãnh diện • To be elbowed into a corner: Bị bỏ ra, bị loại ra • To be eleven: Mười một tuổi • To be eliminated in the first heat: Bị loại ở vòng đầu • To be embarrassed by lack of money.: Lúng túng vì thiếu tiền • To be embarrassed for money: Bị mắc nợ, thiếu nợ • To be employed in doing sth: Bận làm việc gì • To be empowered to..: Đựợc trọn quyền để. • To be enamoured of (with) sth: Say mê cái gì • To be enamoured of sb: Phải lòng ai, bị ai quyến rũ • To be encumbered with a large family: Bị lúng túng vì gánh nặng gia đình • To be endued with many virtues: Được phú cho nhiều đức tính • To be engaged in politics, business: Hoạt động chính trị, kinh doanh • To be engaged upon a novel: Đang bận viết một cuốn tiểu thuyết • To be enraged at (by) sb's stupidity: Giận điên lên vì sự ngu xuẩn của ngời nào • To be enraptured with sth: Ngẩn người trước việc gì • To be ensnarled in a plot: Bị dính líu vào một âm mưu • To be entangled in the meshes of political intrigue: Vướng vào mạng lới âm mưu chính trị • To be enthralled by a woman's beauty: Say đắm trước, bị mê hoặc bởi sắc đẹp của một người đàn bà • To be enthralled by an exciting story: Bị say mê bởi câu truyện hấp dẫn • To be entirely at sb's service: Sẵn sàng giúp đỡ người nào • To be entitled to a seat on a committee or a board: Có quyền giữ một ghế trong một ủy ban nào • To be entitled to do sth: Được phép, có quyền làm việc gì • To be envious of sb's succcess: Ganh tị về sự thành công của ngời nào • To be enwrapped in slumber: Đang mơ màng trong giấc điệp • To be enwrapped: Đang trầm ngâm • To be equal to a task: Làm nổi, làm tròn một bổn phận, ngang tầm với bổn phận • To be equal to doing sth: Đủ sức làm việc gì • To be equal to one's responsibility: Ngang tầm với trách nhiệm của mình • To be equal to the occasion: Có đủ khả năng đối phó với tình hình • To be estopped from doing sth: Bị ngăn cản không cho làm việc gì • To be euchred: Lúng túng, bị lâm vào ngõ bí, đờng cùng • To be expectant of sth: Chờ đợi việc gì • To be expected: Có thể xảy ra • To be expecting a baby: Có thai • To be expert in, at sth: Thông thạo việc gì • To be expressly forbidden: Bị nghiêm cấm • To be extremely welcome: Được tiếp ân cần, niềm nở
| |
| | | NGONNGUALO Admin
Tổng số bài gửi : 211 Points : 859 Reputation : 3 Join date : 18/10/2011 Age : 32 Đến từ : ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN
| Tiêu đề: Re: Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng Thu Nov 24, 2011 3:40 pm | |
|
• To be faced with a difficulty: Đương đầu với khó khăn • To be fagged out: Kiệt sức, mệt dốc, mệt lắm • To be faint with hunger: Mệt lả vì đói • To be faithful in the performance of one's duties: Nhiệt tình khi thi hành bổn phận • To be familiar with sth: Quen biết vật gì, quen dùng vật gì, giỏi môn gì • To be famished: Đói chết được • To be far from all friends: Không giao thiệp với ai • To be far gone with child: Có mang sắp đến tháng đẻ • To be fastidious: Khó tính • To be favoured by circumstances: Thuận gió, xuôi gió, thuận cảnh, thuận tiện • To be feel sleepy: Buồn ngủ • To be filled with amazement: Hết sức ngạc nhiên • To be filled with astonishment: Đầy sự ngạc nhiên • To be filled with concern: Vô cùng lo lắng • To be firm fleshed: Da thịt rắn chắc • To be five meters in depth: Sâu năm thớc • To be five years old: Đợc năm tuổi, lên năm • To be flayed alive: Bị lột da sống • To be fleeced by dishonest men: Bị lừa gạt bởi những tên bất lương • To be flooded with light: Tràn ngập ánh sáng • To be flush with sth: Bằng, ngang mặt với vật gì • To be flush: Có nhiều tiền, tiền đầy túi • To be fond of bottle: Thích nhậu • To be fond of good fare: Thích tiệc tùng • To be fond of music: Thích âm nhạc • To be fond of study: Thích nghiên cứu • To be fond of the limelight: Thích rầm rộ, thích ngời ta biết công việc mình làm • To be fond of travel: Thích đi du lịch • To be fooled into doing sth: Bị gạt làm việc gì • To be for: Đứng về phía ai, ủng hộ ai • To be forced to do sth: Bắt buộc làm cái gì • To be forced to the inescapable conclusion that he is a liar: Buộc đi đến kết luận không thể tránh đợc rằng nó là kẻ nói dối • To be forewarned is to be forearmed: Được báo trớc là đã chuẩn bị trước • To be forgetful of one's duties: Quên bổn phận • To be fortunate: Gặp vận may • To be forward in one's work: Sốt sắng với công việc của mình • To be foully murdered: Bị giết một cách tàn ác • To be found guilty of blackmail: Bị buộc tội tống tiền • To be found guilty of espionage: Bị kết tội làm gián điệp • To be found wanting: Bị chứng tỏ thiếu tư cách không có khả năng(làm gì) • To be free in one's favours: Tự do luyến ái • To be free to confess: Tự ý thú nhận • To be free with one's money: Rất rộng rãi; không để ý đến tiền bạc • To be friendly with sb: Thân mật với người nào • To be frightened of doing sth: Sợ làm việc gì • To be frightened to death: Sợ chết đợc • To be frozen to the marrow: Lạnh buốt xơng • To be frugal of one's time: Tiết kiệm thì giờ • To be full of beans: Hăng hái sôi nổi • To be full of business: Rất bận việc • To be full of cares: Đầy nỗi lo lắng, lo âu • To be full of conceit: Rất tự cao, tự đại • To be full of hope: Đầy hy vọng, tràn trề hy vọng • To be full of idle fancies: Toàn là tư tưởng hão huyền • To be full of joy: Hớn hở, vui mừng • To be full of life: Linh hoạt, sinh khí dồi dào, đầy sinh lực • To be full of mettle: Đầy nhuệ khí • To be full of oneself: Tự phụ, tự mãn • To be full of years: Nhiều tuổi, có tuổi • To be fully satisfied: Thỏa mãn hoàn toàn • To be furtive in one's movements: Có hành động nham hiểm(với người nào) • To be fussy: Thích nhặng xị, rối rít
| |
| | | Sponsored content
| Tiêu đề: Re: Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng | |
| |
| | | | Ngân Hàng các cấu trúc Tiếng Anh thông dụng | |
|
Trang 1 trong tổng số 1 trang | |
Similar topics | |
|
| Permissions in this forum: | Bạn không có quyền trả lời bài viết
| |
| |
| |